Blogia

♎ libras ♎

Memoria

Memoria

 

Iba el amigo por una ciudad como loco,  cantando de su Amado; y preguntáronle las gentes si había perdido el juicio. Respondió que su Amado le había hurtado su voluntad, y que él le había dado su entendimiento; por esto sólo le quedaba la memoria, con la cual recordaba a su Amado. Ramon Llull

 

El Árbol de Filosofía de Amor Ramón Llull

El Árbol de Filosofía de Amor Ramón Llull

Di, loco, ¿qué es el amor? Respondió que el amor es aquello que a los libres hace siervos y a los siervos libera. Y se discute de cuál está más cerca el amor: de la libertad o de la servidumbre. Entre el temor y la esperanza se ha alojado el amor, donde vive de pensamientos y muere de olvido.

Conocimiento

Conocimiento

 

Toda experiencia es subjetiva. Son nuestros cerebros los que fabrican las imágnes que creemos percibir.

Stil - 90 Jahre Bauhaus

Stil - 90 Jahre Bauhaus

Stil

Gropius, Itten, Kandinsky, Klee, Marcks, Schlemmer, Kokoschka, Fröbel - Weimar , Dessau, Berlin

Die Avantgarde wurde in Thüringen geboren, als Walter Gropius 1919 das Staatliche Bauhaus gründete. Den 90. Geburtstag der einflussreichen Gestaltungsschule begeht das Bundesland mit Sonderausstellungen, Jazzkonzerten und Vorträgen über die Meister des Designs. Die Klassik Stiftung Weimar veranstaltet vom 31. März bis 22. Juli die Übersichtsschau Das Bauhaus kommt aus Weimar an sechs verschiedenen Stationen in der Stadt. Im ganzen Weimarer Land wird es Architekturrundgänge, Filme oder Workshops zum Thema Stricken oder Weben im Bauhausstil geben, in Jenas »Langer Nacht der Museen« (15. Mai) können Jugendliche aktuelle Produkte auf ihre Zweckmäßigkeit nach den Bauhaus-Prinzipien überprüfen. Ausstellungsbesucher erhalten die Bauhaus-Card, die ihnen den kostenlosen Zugang zu weiteren Kultur- und Freizeitangeboten in Thüringen ermöglicht. Dabei steht nicht alles im Zeichen des Designs. Auch ein Abstecher ins erste deutsche Bratwurstmuseum nach Erfurt ist im Angebot. Pauschalreisepakete (ab 89 Euro für zwei Tage) kann man über die regionalen Fremdenverkehrsämter buchen.

Information: Tourist Information Thüringen, Tel. 0361/37420, www.thueringen-tourismus.de. Tourist- Information Weimar, Tel. 03643/7450, www.weimar.de, Ausstellungen unter www.bauhaus2009.de

aus:    ©  ZEIT ONLINE  5.1.2009 - 15:00 Uhr

Hegemonía cultural y comunicación

Hegemonía cultural y comunicación

Hegemonía cultural y comunicación

 

en el imaginario social contemporáneo

Dênis de Moraes

 

El imaginario social está compuesto por un conjunto de relaciones imagéticas que actúan como memoria afectivo-social de una cultura, un substrato ideológico mantenido por la comunidad. Se trata de una producción colectiva, ya que es el depositario de la memoria que la familia y los grupos recogen de sus contactos con el cotidiano. En esa dimensión, identificamos las diferentes percepciones de los actores en relación a sí mismos y de unos en relación a los otros, o sea, como ellos se visualizan como partes de una colectividad.

leer más: http://www.ucm.es/info/especulo/numero35/hegecult.html

Espéculo

Revista de estudios literarios

Facultad de Ciencias de la Información
Universidad Complutense de Madrid

 

Sprache und Denken

Sprache und Denken

Die Sprache als transzendentale Grundlage unseres Denkens1

Nicht also dass mit Hilfe der Sprache Meinungen und Stimmungen, Neigungen und Abneigungen vermittelt und provoziert werden können, sondern dass sie im Medium der Sprache als dem unhintergehbaren Medium unseres Denkens überhaupt erst entstehen können.

Die Ordnung der Sprache ist es, die das ungegliederte Chaos unserer Wahrnehmungen strukturiert und zu einem System organisiert. Der Bau der Sprache, die Art und Weise wie sie klassifiziert und kategorisiert, ihre idiomatischen Eigenheiten, ihr Wortschatz bilden die Grundlage für die Prägung unserer Ansichten und Meinungen über die Welt.


«Durch die gegenseitige Abhängigkeit des Gedankens, und des Wortes von einander leuchtet es klar ein, dass die Sprachen nicht eigentlich Mittel sind, die schon erkannte Wahrheit darzustellen, sondern weit mehr, die vorher unerkannte zu entdecken. Ihre Verschiedenheit ist nicht eine von Schällen und Zeichen, sondern eine Verschiedenheit der Weltansichten selbst. Hierin ist der Grund, und der letzte Zweck aller Sprachuntersuchung enthalten. Die Summe des Erkennbaren liegt, als das von dem menschlichen Geiste zu bearbeitende Feld, zwischen allen Sprachen, und unabhängig von ihnen, in der Mitte; der Mensch kann sich diesem rein objectiven Gebiet nicht anders, als nach seiner Erkennungs- und Empfindungsweise, also auf einem subjectiven Wege, nähern.» (W. v. Humboldt. Gesammelte Schriften, Bd. IV)


Die innere Verfasstheit einer Sprache, ihr Begriffs-inventar, ihr internes Organisationssystem, die Grenzlinien, die sie bei der Beschreibung der Wirk-lichkeit zieht, all dies reguliert das Denken, Fühlen und Handeln des Menschen, ohne dass sich der Mensch der Sprache als Medium seines Denkens bewusst ist.

Webnews

 

1 Vgl. Thomann, Erik (2004) Die Entmündigung des Menschen durch die Sprache ... und die suche nach authentischer Subjektivität. Wien. Passagen Verlag

La relación conocimiento y lenguaje

La relación conocimiento y lenguaje

Heidegger: “El habla habla”.

No obstante, los desarrollos de la fenomenología requieren la introducción de la pregunta: “¿funda el sujeto el lenguaje o, por el contrario, funda el lenguaje la subjetividad?”. ¨El habla es: habla. El habla habla¨.(Heidegger, M.; 1987:13) Desde esta concepción Heidegger se opone a la opinión corriente, que entiende que hablar es la acción de los órganos de fonación y audición. Al hablar, como la expresión fonética y la comunicación de estados de ánimo guiados por el pensamiento. Esta concepción arranca de tres caracterizaciones del habla: Primero, hablar es expresar. El habla como la exteriorización de un interior. Segundo, el hablar como una actividad del hombre. Si entendemos que el habla habla, el hombre sería una promesa del habla. Finalmente, que la expresión producida por el hombre representa y expone lo real y lo irreal.

¨El habla habla. ¿El habla? ¿Y no el hombre? ¿Queremos acaso negar que el hombre sea aquel ser que habla? De ningún modo. No lo negamos ni tampoco negamos la posibilidad de ordenar las formas del habla bajo la rúbrica de ‹expresión›. Pero preguntamos: ¿hasta qué punto habla el hombre? (Heidegger, M.; 1987:14,18) Heidegger llega a la fórmula señalada. Con ella se concreta la comprensión del fenómeno postmoderno en una de sus modalidades más radicales, a saber, el heroísmo del relato tiene su fin; no es el sujeto quien habla; éste más bien es un instrumento del lenguaje. ¿Funda con ello Heidegger una perspectiva para la cibernética? De momento baste subrayar que ese encuentro dessubjetiva el lenguaje, lo hace un “mecanismo” que tiene una suerte de autonomía y de vida propia.

Capital cultural

Capital cultural

 

Pierre Bourdieu concibe la cultura bajo cuatro conceptos claves: el habitus, los capitales, el campo y las prácticas


El primer concepto hace referencia a las estructuras mentales con las cuales aprendemos y aprehendemos el mundo social (historia incorporada). El segundo es visto en términos de ganancias culturales en el sentido de producción de conocimiento teórico y práctico (son entre otros el capital simbólico, educativo, económico que puede ser simbólico y educativo a su vez, pues son ganancia cultural igualmente). El campo hace referencia al contexto y se presenta como campo en el sentido de la física, es decir que puede tener modificaciones dependiendo de las circunstancias y "climas" sociales. Las prácticas hacen referencia a un entramado sistémico que se produce casi de manera inconsciente y que procesualmente remite a percibir, apreciar (¿concebir?) y realizar una acción de o sobre algo. Esta postura teórica remite a considerar los sistemas de clasificación como instrumentos de conocimiento que cumplen, como tales, funciones que no son de puro conocimiento. Este autor -como ya lo hemos dicho antes- considera las clasificaciones o categorías prácticas como instrumentos de conocimiento y de comunicación a las que no debe aplicárseles un análisis estrictamente interno que, arrancándolas artificialmente de sus condiciones de producción, prohiba comprender sus funciones sociales.

Kultur

Kultur

 ‘Kultur’ hat bis heute allen Definitionsversuchen “standgehalten”, es zeichnen sich lediglich gewisse Definitionsrichtungen ab. In der Antropologie geht man davon aus, das sich Kultur in der Auseinandersetzung des Menschen mit seiner natürlichen und sozialen Umgebung herausgebildet hat. Die Kommunikation spielt als Vermittlerin des Erfahrungsschatzes zwischen den Mitgliedern der Gemeinschaft eine wichtige Rolle.

Antropologen, Psychologen wie auch Linguisten gehen davon aus, dass Sprachmuster das Denken geprägt haben was schlielich zu der These führt, dass Denken und Wahr-nehmen kulturell beeinflusste Prozesse darstellen. (Beispiel: Eskimos, sprachliche Differenzierung seiner weien arktischen Umgebung, Wortschatz für Schnee). Kultur wird bei einem solchen Verständnis sehr weit gefasst, der Begriff beinh(Habermas)altet nicht ausschlielich das künstlerische Schaffen des Menschen.

Aufgrund der gegebenen Vielfalt von Sprachkulturen kommt hinzu, dass der Begriff der Kultur nicht isoliert von Einzelsprachen und von Kulturgemeinschaften als über-greifendes Konzept aufgefasst werden kann, da er in verschiedenen Sprach und Wissenstraditionen eine gravierende Mannigfaltigkeit aufweist.

 Eine vor allem deutsche Besonderheit ist zudem die Kontrastierung von „Kultur“ und „Zivilisation“.

Habermas

Kultur nenne ich den Wissensvorrat, aus dem sich die Kommunikations-teilnehmer, indem sie sich über etwas in einer Welt verständigen, mit Interpretationen versorgen. Gesellschaft nenne ich die legitimen Ordnungen, über die die Kommunikationsteilnehmer ihre Zugehörigkeit zu sozialen Gruppen regeln und damit Solidarität sichern. Unter Persönlichkeit verstehe ich die Kompetenz, die ein Subjekt Sprach- und handlungsfähig machen, also instand-setzen, an Verständigungsprozessen teilzunehmen und dabei die eigene Identität zu behaupten. (...) Die zum Netz kommunikativer Alltagspraxis verwobenen Interaktionen bilden das Medium, durch das sich Kultur, Gesellschaft und Person reproduzieren.”

La rondeur des jours

La rondeur des jours

La rondeur des jours

Sommer, viel Zeit verging in Wolkenschatten, der flog über Berge. Zeit, viel Zeit blieb ...

Sommer, viel Zeit verging
im Wolkenschatten, der flog über Berge.
Zeit, viel Zeit blieb an Ort und Stelle,
wurde verbraucht von Malven,
Frauen und Kleidern, Brot und Wein.

Es war ein Nachmittag im späten Sommer
vergangen in Wolkenschatten,
der flog über Berge.
Jahrzeiten, Jahre wie Berge
nicht zu versetzen, ohne Totengeläut, wo Julia lebt.

Sommer, der Sommer, und nichts geschah.
Zeit, viel Zeit blieb an Ort und Stelle.
Dort lebte sie, sang in Zimmern,
wurde nicht älter, war in der Nacht nicht mehr da,
kommt nicht wieder.

Aus dem Band: Christoph Meckel, Die Seele des Messers

© Hanser Verlag 2006

Memoria cultural

La cuestión es ¿qué tiene que ver la memoria con la cultura? La memoria colectiva se preocupa por la construcción de una realidad en el presente a partir de la experiencia compartida del pasado. Considerar a la memoria colectiva significa estudiar la forma en que los signos son interpretados por una sociedad, por un conjunto de individuos que comparten la misma competencia simbólica, reconstruyendo día a día los sentidos de los signos interpretados ymanteniendo un registro empírico de los mismos. La construcción de esta memoria colectiva se da en el imaginario, en la mente de los individuos que conforman esta colectividad. Un autor alemán (Jan Assman) distingue entre “memoria comunicativa” y “memoria cultural”. La primera es la comunicación diaria sobre el significado del pasado de forma desorganizada y no especializada; la segunda incluye los textos e ímagenes, rituales específicos y eventos importantes en la historia de una comunidad cultural o una sociedad en el largo plazo. En la intertextualidad, no se trata de que la individualidad del hablante esté representada en los enunciados, sino que el enunciado se percibe como la manifestación de una concepción del mundo, la del hablante.

¨Toda experiencia es subjetiva. Son nuestros cerebros los que fabrican las imágenes que creemos percibir¨

¨Toda experiencia es subjetiva. Son nuestros cerebros los que fabrican las imágenes que creemos percibir¨

¨Toda experiencia es subjetiva. Son nuestros cerebros los que fabrican las imágenes que creemos percibir¨

 
La epistemología tradicional plantea que los datos son incorporados a través del sistema sensorial y luego procesados por el cerebro para generar una acción.

La descripción objetiva del mundo entra en crisis y se plantea la teoría del observador: ¨El observador existe como ser vivo en un espacio de coherencia operacional con su circunstancia, en acoplamiento estructural. Por lo tanto no pasa cualquier cosa, sólo pasa lo que puede pasar de acuerdo a la dinámica estructural del sistema y de la circunstancia¨ (H. Maturana).

El conocimiento no es recibido pasivamente, sino que es construido por un sujeto cognoscente y, la función de la cognición es adaptativa y sirve para la organización del mundo experiencial, no para el descubrimiento de una realidad objetiva ontológica. El conocimiento no es una representación de la realidad.

El constructivismo no niega la realidad, lo que hace es sostener que uno no puede conocer una realidad independiente; no formula declaraciones ontológicas.